Jesus Brought Before Pilate, 1-5

23:1 Then the whole group of them rose up and brought Jesus before Pilate. 23:2 They began to accuse him, saying, “We found this man subverting our nation, forbidding us to pay the tribute tax to Caesar and claiming that he himself is Christ, a king.”

Pontius Pilate was prefect of Judea from AD26 to 36.  He had a reputation of being cruel and corrupt, and altogether out of sympathy with the Jewish people.

“Forbidding us to pay the tribute tax to Caesar” – He had done no such thing, as Lk 20:21f shows.

23:3 So Pilate asked Jesus, “Are you the king of the Jews?” He replied, “You say so.” 23:4 Then Pilate said to the chief priests and the crowds, “I find no basis for an accusation against this man.” 23:5 But they persisted in saying, “He incites the people by teaching throughout all Judea. It started in Galilee and ended up here!”

“You say so”cf. Jn 18:33-37.

This is the nearest Jesus comes, in the Gospels, to giving ’a straight answer to a straight question’. And yet, in context, it is far from straightforward. The question itself,

‘coming from the man who in fact held political authority over the Jews…carries a clearly ironical, even contemptuous, tone’. In the sense in which Pilate intended it, Jesus could readily have disavowed it. In fact, his answer is one of ‘qualified assent’ – “Yes, if you say so; yes, but in a completely different sense than you think.” For ’it expressed a theme of Old Testament prophecy which Jesus had come to fulfil, and had indeed deliberately enacted in Mt 21:1-9′ (France).

Undesigned co-incidence.  It seems strange that Pilate, having seemed to have extracted from Jesus a confession that he is ‘guilty as charged’ (i.e. that he is a King) then says, “I find no basis for an accusation against this man.”  The explanation is found in Jn 18:33-38 –

18:33 So Pilate went back into the governor’s residence, summoned Jesus, and asked him, “Are you the king of the Jews?” 18:34 Jesus replied, “Are you saying this on your own initiative, or have others told you about me?” 18:35 Pilate answered, “I am not a Jew, am I? Your own people and your chief priests handed you over to me. What have you done?”
18:36 Jesus replied, “My kingdom is not from this world. If my kingdom were from this world, my servants would be fighting to keep me from being handed over to the Jewish authorities. But as it is, my kingdom is not from here.” 18:37 Then Pilate said, “So you are a king!” Jesus replied, “You say that I am a king. For this reason I was born, and for this reason I came into the world—to testify to the truth. Everyone who belongs to the truth listens to my voice.” 18:38 Pilate asked, “What is truth?”
When he had said this he went back outside to the Jewish leaders and announced, “I find no basis for an accusation against him.

But it is not only John’s account which helps to explain Luke’s.  Luke’s also explains John’s.  For it is Luke 23:2 which clarifies why Pilate asked Jesus about his kingship in the first place (Jn 18:33).  (See McGrew, Hidden in Plain Sight)

Jesus Brought Before Herod, 6-12

23:6 Now when Pilate heard this, he asked whether the man was a Galilean. 23:7 When he learned that he was from Herod’s jurisdiction, he sent him over to Herod, who also happened to be in Jerusalem at that time. 23:8 When Herod saw Jesus, he was very glad, for he had long desired to see him, because he had heard about him and was hoping to see him perform some miraculous sign. 23:9 So Herod questioned him at considerable length; Jesus gave him no answer.

For a long time he had been wanting to see him – Cf Lk 9:9.

Luke is the only evangelist who records our Lord’s trial before Herod.  F.F. Bruce suggests the reason behind this:

‘Luke appears to have had a special interest in members of the Herod family, and special information about them.  This could be due to his association with Manaen, foster-brother of this particular Herod (Herod Antipas, tetrarch of Galilee from 4 BC to AD 39), who was a prominent teacher in the church at Antioch (Acts 13:1).  According to good second-century tradition, Luke himself belonged to Antioch.  He not only narrates our Lord’s “trial” before Herod in Luke 23:7-12, but refers to it also in Acts 4:27.’ (Answers to Questions, p64).

23:10 The chief priests and the experts in the law were there, vehemently accusing him. 23:11 Even Herod with his soldiers treated him with contempt and mocked him. Then, dressing him in elegant clothes, Herod sent him back to Pilate. 23:12 That very day Herod and Pilate became friends with each other, for prior to this they had been enemies.

Dressing him in elegant clothes – ‘splendid’, ‘resplendent’.  Described as a ‘purple’ robe in Mark and John, and as ‘scarlet’ in Matthew.  See following note.

What colour was Jesus' robe?

All four Gospels record that, during the trial of Jesus, he was mockingly dressed in a robe:

Mt 27:27 Then the governor’s soldiers took Jesus into the governor’s residence and gathered the whole cohort around him. 27:28 They stripped him and put a scarlet robe (χλαμύδα κοκκίνην) around him, 27:29 and after braiding a crown of thorns, they put it on his head. They put a staff in his right hand, and kneeling down before him, they mocked him: “Hail, king of the Jews!” 27:30 They spat on him and took the staff and struck him repeatedly on the head. 27:31 When they had mocked him, they stripped him of the robe and put his own clothes back on him. Then they led him away to crucify him.

Mk 15:16 So the soldiers led him into the palace (that is, the governor’s residence) and called together the whole cohort. 15:17 They put a purple cloak (πορφύραν) on him and after braiding a crown of thorns, they put it on him. 15:18 They began to salute him: “Hail, king of the Jews!” 15:19 Again and again they struck him on the head with a staff and spit on him. Then they knelt down and paid homage to him. 15:20 When they had finished mocking him, they stripped him of the purple cloak and put his own clothes back on him. Then they led him away to crucify him.

Lk 23:11 Even Herod with his soldiers treated him with contempt and mocked him. Then, dressing him in elegant clothes (ἐσθῆτα λαμπρὰν), Herod sent him back to Pilate.

Jn 19:1 Then Pilate took Jesus and had him flogged severely. 19:2 The soldiers braided a crown of thorns and put it on his head, and they clothed him in a purple robe (ἱμάτιον πορφυροῦν). 19:3 They came up to him again and again and said, “Hail, king of the Jews!” And they struck him repeatedly in the face.

So, according to Matthew, the robe was scarlet.  According to Mark and John, it was purple.  According to Luke, Jesus was dressed in ‘elegant clothes’ – sometimes taken to mean ‘respledent’, or even ‘dazzling’ (with the possible implication that they were white).

I put to one side the rather lazy conclusion that these differences are merely due to misremembering on the part of the evangelists or their sources.  I’m not much more impressed with this proposed solution, according to which Jesus was, at different times, made to wear three different robes (in addition to his own clothes).

We are left with a couple of more interesting possibilities.

1. Symbolic interpretation

This is discussed by Ian Paul in this post, which draws on this post by James Bejon.

According to Bejon, the colour of Jesus’ robe has a different significance in each of the Synoptics.

In Matthew (scarlet robe):

‘Jesus emerges from a genealogy stained with deep red—the colour both of sin and of its remedy (Matt. 1, Isa. 1). First we have Judah, the one destined to wash his garments in the blood of grapes (Gen. 49); then we have Tamar, who ties a scarlet thread around her chosen son’s hand; and finally we have Rahab, saved by a scarlet thread. These strands of sin and salvation reach their climax in the true Son of Judah—the one who is clothed in scarlet as he bears his people’s sins to the cross.’

In Mark (purple robe), we are introduced to Jesus

‘as Israel’s king—the one before whom messengers run, crying out ‘Prepare the way of the Lord!’. And so, in Mark, Jesus is clothed in purple (the colour of royalty)—the colour of the kings of Midian (Judg. 8), of Solomon’s chariot (Sngs. 3), of Daniel’s royal robe (Dan. 5).’

Turning now to Luke (resplendent robe):

‘Luke doesn’t open his gospel with an account of the sin-stained history of Judah, nor does he open it with a royal fanfare. Instead, Luke talks to us about innocence and righteousness—about a blameless couple from the line of Aaron, a virgin overshadowed by the Holy Spirit (to bear the holy Son of God), a genealogy which connects Jesus with the innocence of Adam. Hence, in Luke, Jesus begins his ministry at the priestly age of thirty. As he goes to the cross, he is arrayed in a white/resplendent robe, like the linen of the saints (or, perhaps better, vice-versa).’

Taking all three Synoptics together, we find that:

‘Jesus fills up the pattern of Joseph, he wears a robe of purple, scarlet, and white—a coat of many colours. And the specific colours of his coat find a distinct echo in those of Joseph’s garments.’

In particular:

‘At the start of his story we find Joseph clothed like royalty, marked out as his father’s heir (just like Jesus). The high priest transferred his authority to his successor by the transfer of his garments (Num. 20); so too did Jonathan and Elijah (1 Sam. 18.4, 23.17, 1 Kgs. 19.19, 2 Kgs. 2); and so too did Jacob (Gen. 37.7). Not much later we find Joseph’s coat stained scarlet with blood (just like Jesus’ robe). And finally Joseph’s coat is exchanged for a linen one as he is sent into the courts of a Gentile king (Gen. 41.42, Luke 23.11).’

Comment

This may be reading too much into the biblical text.  In fact, it appears to be akin to the ‘spiritualising’ of the text that was favoured by preachers in the old, pre-critical days.

To point out a couple of weaknesses:

Lk 23:11 – This verse may imply that Herod dressed Jesus in a white garment, but this is by no means certain.

Gen 37:3 – The identification of Joseph’s garment as ‘a coat of many colours’ is highly dubious.  According to a note in the NET Bible:

‘It is not clear what this tunic was like, because the meaning of the Hebrew word that describes it is uncertain. The idea that it was a coat of many colors comes from the Greek translation of the OT. An examination of cognate terms in Semitic suggests it was either a coat or tunic with long sleeves (cf. NEB, NRSV), or a tunic that was richly embroidered (cf. NIV). It set Joseph apart as the favored one.’

2. Harmonising interpretation

Yes, I know that harmonisation of Gospel differences is frowned upon in some circles.  But not so much in this circle.  So here goes.

Carson (EBC on Matthew) says that the ‘scarlet robe’ was probably the short red cloak worn by Roman soldiers and civilian officials.  There is evidence that indicates that such cloaks were sometimes described as ‘purple’.  Carson adds that the ancients did not distnguish between different colour so precisely as we do today.

This article comments that:

‘The tinting of colors can be very close to one another. For example, compare hex codes scarlet #560319 to purple #660066.’

Luke’s esthēta lampran, means that the clothing was resplendent, and may have been white, like the finest linen (cf. Rev 19:8).  But Luke Timothy Johnson comments:

‘The adjective lampros can mean “white” or “radiant” (Acts 10:30; 26:13), but also simply “magnificent” (Jas 2:2–3), as in the adverbial form used to describe the feasting of the rich man (16:19).’

Nolland (WBC) thinks that the garment could be described as ‘splendid’.

Garland thinks that dressing Jesus thus was not part of the soldier’s mockery, but was intended to convey a message from Herod to Pilate.  The resplendent garments mock Jesus’ claim to be royalty and indicate that he is not to be taken seriously.

Conclusion

I think that all four evangelists are describing one and the same garment – variously depicted as ‘scarlet’, ‘ purple’ or ‘splendid’.  In each case, the main point is that Jesus’ tormenters seek to humiliate him by dressing him in attire that mimics that of a king.  The irony, of course, is that the one who is mocked as king really is King.  In choosing different words to describe the robe, the evangelists may have been hinting at further symbolism (scarlet = blood; purple = royalty), but I am not sure.

Prior to this they had been enemies – This may have been caused, in whole or in part, by the episode recorded in Lk 13:1 (when some Galileans had their “blood mingled with their sacrifices”).  Herod was ruler of Galilee, and Pilate had killed some of his subjects hastily, and without consulting Herod first.  If this is the case, then this is an example of an undesigned coincidence.

A simpler account is given by Garland:

‘Herod was probably susceptible to flattery and pleased by what he took to be a friendly gesture by Pilate to consult him. The two could also have a good laugh over this pathetic peasant and the Jewish leaders’ nervousness about him. Both will go down in history for executing someone sent by God. Herod executed John; and Pilate, Jesus. These former enemies may have reconciled with one another, but neither was reconciled with God.’

Jesus Brought Before the Crowd, 13-25

23:13 Then Pilate called together the chief priests, the rulers, and the people, 23:14 and said to them, “You brought me this man as one who was misleading the people. When I examined him before you, I did not find this man guilty of anything you accused him of doing. 23:15 Neither did Herod, for he sent him back to us. Look, he has done nothing deserving death. 23:16 I will therefore have him flogged and release him.”
Jesus’ innocence attested

[contentmirror site=undefined posttype=post item=15442]

23:18 But they all shouted out together, “Take this man away! Release Barabbas for us!” 23:19 (This was a man who had been thrown into prison for an insurrection started in the city, and for murder.) 23:20 Pilate addressed them once again because he wanted to release Jesus. 23:21 But they kept on shouting, “Crucify, crucify him!” 23:22 A third time he said to them, “Why? What wrong has he done? I have found him guilty of no crime deserving death. I will therefore flog him and release him.” 23:23 But they were insistent, demanding with loud shouts that he be crucified. And their shouts prevailed. 23:24 So Pilate decided that their demand should be granted. 23:25 He released the man they asked for, who had been thrown in prison for insurrection and murder. But he handed Jesus over to their will.

Luke 23:17

It seems as if the crowd had already selected the prisoner they wanted to be released.

‘“Barabbas” means son of a father in a simple, human sense. Jesus, on the other hand, was the Heavenly Son of his Heavenly Father, though not yet generally so recognized.’ (Blomberg)

Some ancient manuscripts record his name (in Mt 27:16, ) as ‘Jesus Barabbas’. Modern textual critics think it likely that this was his real name, and ‘Jesus’ was suppressed reasons (even though ‘Jesus’ was a common name in those days). As for the reasons for the suppression of his name, Green comments,

‘You couldn’t have a criminal with the same name as Jesus! But you could! That is the point of Jesus’ coming and identifying with sinners…On that Good Friday, the one ended up on the cross intended for the other, and the guilty man walked away free. An amazing picture of what the cross of Christ really means! Jesus took Barabbas’ place. He took ours, too.’

Carson (ECB) comments on the possible identity of the two who were crucified alongside Jesus:

‘It may be that the two who were crucified with Jesus were co-rebels with Barabbas, for Mt 27:38 uses the same word for their offense as for Barabbas. The fact that three crosses had been prepared strongly suggests that Pilate had already ordered that preparations be made for the execution of the three rebels. If so, Jesus the Messiah actually took the place of the rebel Barabbas because the people preferred the political rebel and nationalist hero to the Son of God.’

Fickleness, or misunderstanding?

When preachers compare the response of the crowd on Palm Sunday (“Hosanna!”, Mk 11.9; Mt 21:9; “Blessed is he who comes in the name of the Lord”, Lk 19:38) to that of the crowd just a few days’ later (“Crucify him!”, Mk 15:13; Lk 23:21; Jn 19:15) they often explain this in terms of fickleness (“How quickly they changes their minds about Jesus!”).  I’ve done it myself.

But it’s not at all clear that the crowd who acclaimed Jesus’ triumphal entry into Jerusalem was the same group of people who called for his execution.  The former were probably mainly pilgrims from Galilee, along with Jesus’ followers.  The latter were mostly from Jerusalem itself.

In any case, the responses of both crowds was based on misunderstandings of Jesus’ mission.  The crowd shouting “Hosanna!” were motivated by nationalistic fervour, whereas the people calling for Jesus’ death had been incited by those who were falsely accusing him of blasphemy.

Their common bond was not fickleness, but misunderstanding.

Based on this article by Andreas J. Köstenberger and Justin Taylor.

How many of those in this crowd had so enthusiastically greeted Jesus just a few days earlier is impossible to say. But there is clearly a sea change in attitude towards him.

‘It is often asked how these masses could so quickly and dramatically turn against someone they acclaimed as Messiah only five days earlier (Mt 21:9–11). But on Palm Sunday primarily Galilean crowds accompanied Jesus. Here native Jerusalemites are more evident. And, to the extent that the crowds did overlap, one must recall their quite different messianic expectations, now almost certainly destroyed by seeing Jesus imprisoned.’ (Blomberg)

‘Multitudes who choose the world, rather than God, for their ruler and portion, thus choose their own delusions.’ (MHC)

‘Though they that cried thus, perhaps, were not the same persons that the other day cried Hosanna, yet see what a change was made upon the mind of the populace in a little time: when he rode in triumph into Jerusalem, so general were the acclamations of praise, that one would have thought he had no enemies; but now when he was led in triumph to Pilate’s judgment-seat, so general were the outcries of enmity, that one would think he had no friends.’ (MHC)

What wrong has he done? – ‘Note, It is much for the honour of the Lord Jesus, that, though he suffered as an evil-doer, yet neither his judge nor his prosecutors could find that he had done any evil. Had he done any evil against God? No, he always did those things that pleased him. Had he done any evil against the civil government? No, as he did himself, so he taught others, to render to Caesar the things that were Caesar’s. Had he done any evil against the public peace? No, he did not strive or cry, nor did his kingdom come with observation. Had he done any evil to particular persons? Whose ox had he taken, or whom had he defrauded? No, so far from that, that he went about doing good. This repeated assertion of his unspotted innocency, plainly intimates that he died to satisfy for the sins of others; for if it had not been for our transgressions that he was thus wounded, and for our offences that he was delivered up, and that upon his own voluntary undertaking to atone for them, I see not how these extraordinary sufferings of a person that had never thought, said, or done, any thing amiss, could be reconciled with the justice and equity of that providence that governs the world, and at least permitted this to be done in it.’ (MHC)

The Crucifixion, 26-49

23:26 As they led him away, they seized Simon of Cyrene, who was coming in from the country. They placed the cross on his back and made him carry it behind Jesus.
Lk 23:33–43 = Mt 27:33–44; Mk 15:22–32; Jn 19:17–24

Simon from Cyrene – He was a passer-by.  Cyrene was a settlement on the coast of North Africa.  The recollection of this man’s name suggests that he may have become a believer as a result of this experience.

‘Whether Simon was from an ethnically African family converted to Judaism or one of the many Jewish families settled in Cyrene is unclear.’ (IVP Commentary)

Many commentators on Romans (including Cranfield, Dunn and Moo) think that the Rufus mentioned in Rom 16:14 may well be the Rufus who was one of the sons of Simon of Cyrene.  Moo notes: ‘Mark identifies Simon as “the father of Alexander and Rufus” (Mark 15:21), perhaps to connect him with two well-known Christians in Rome, from where Mark is probably written.’

What is clear is that a stranger performs a role that the disciples should have performed.

The cross – That is, the cross-beam.  The vertical stake would already be fastened in the ground at the place of execution.

23:27 A great number of the people followed him, among them women who were mourning and wailing for him. 23:28 But Jesus turned to them and said, “Daughters of Jerusalem, do not weep for me, but weep for yourselves and for your children. 23:29 For this is certain: The days are coming when they will say, ‘Blessed are the barren, the wombs that never bore children, and the breasts that never nursed!’ 23:30 Then they will begin to say to the mountains, ‘Fall on us!’ and to the hills,‘Cover us!’ 23:31 For if such things are done when the wood is green, what will happen when it is dry?”

This incident is recorded only by Luke.

Edwards notes:

‘There is no instance in any of the four Gospels of a woman being hostile to Jesus. Throughout the infancy narrative and ministry of Jesus, women have played regular and important roles in the Third Gospel, but beginning with this verse they play heightened roles as witnesses of the crucifixion and resurrection (Lk 23:27, 49, 55–56; 24:1–11, 22, 24).’ (Edwards adds, in a footnote, that Herodias had deadly hostility towards John the Baptist, Mark 6:19, 24; Matt 14:8.)

See Zech 12:10.

“Daughters of Jerusalem” – Residents of the Holy City, and not pilgrims to it.

“Do not weep for me, but weep for yourselves and for your children” – How remarkable, that he seeks not his own comfort, but their repentance!  They must look beyond the present sad sight they see before them, and consider, rather, the dire consequences of the nation’s rejection of their Messiah.

“They will begin to say to the mountains, ‘Fall on us!’ and to the hills, ‘Cover us!” – ‘The words Jesus quotes from Hos 10:8 are a plea for protection, not for quick death.’ (EBC)

23:32 Two other criminals were also led away to be executed with him. 23:33 So when they came to the place that is called “The Skull,” they crucified him there, along with the criminals, one on his right and one on his left.

The Skull – AV ‘Calvary’, which comes from the Latin of the Vulgate, ‘calvaria’, which translates the Gk ‘cranion’, which in turn translates the Aramaic which is transliterated as ‘Golgotha’, meaning ‘a skull’ in Mt 27:33.

‘Three possible reasons for such a name have been propounded: because skulls were found there; because it was a place of execution; or because the site in some way resembled a skull. All we know of the site from Scripture is that it was outside Jerusalem, fairly conspicuous, probably not far from a city gate and a highway, and that a garden containing a tomb lay near by. Two Jerusalem localities are today pointed out as the site of the Lord’s cross and tomb; the one is the Church of the Holy Sepulchre, the other Gordon’s Calvary, commonly known as the Garden Tomb. Unfortunately it has always proved difficult to debate the question objectively; in some quarters the identification one accepts is almost the touchstone of one’s orthodoxy. The Church of the Holy Sepulchre marks the site of a temple to Venus which the emperor Constantine removed, understanding that it stood over the sacred site. The tradition thus goes back at least to the 4th century. But in view of the operations and activities of Titus in the 1st century and Hadrian in the 2nd, the identification must still be viewed as precarious. It has at least been clarified by recent excavations that the traditional site lay outside the city walls in the time of Christ. On the other hand, the evidence of the church itself may indicate a tomb of slightly too late a date to be authentic: see Burial and mourning (NT). The Garden Tomb was first pointed out in 1849; a rock formation there resembles a skull; and admittedly the site accords with the biblical data. But there is no tradition nor anything else to support its claim. The more ancient site is much more likely; but any identification must remain conjectural.’ (NBD)

They crucified him – Like the other Evangelists (but unlike some streams of Christian piety), Luke does not dwell on the physical horrors of the crucifixion.

‘Crucifixion was unspeakably painful and degrading. Whether tied or nailed to the cross, the victim endured countless paroxysms as he pulled with his arms and pushed with his legs to keep his chest cavity open for breathing and then collapsed in exhaustion until the demand for oxygen demanded renewed paroxysms. The scourging, the loss of blood, and the shock from the pain all produced agony that could go on for days, ending at last by suffocation, cardiac arrest, or loss of blood. When there was reason to hasten death, the execution squad would smash the victim’s legs. Death followed almost immediately, either from shock or from collapse that cut off breath. Beyond the pain was the shame. In ancient sources crucifixion was universally viewed with horror. In Roman law it was reserved only for the worst criminals and lowest classes. No Roman citizen could be crucified without a direct edict from Caesar.

‘Among Jews the horror of the cross was greater still because of Dt 21:23: “Anyone who is hung on a tree is under God’s curse.” In Israelite law this meant the corpse of a judicially executed criminal was hung up for public exposure that branded him as cursed by God. These words were also applied in Jesus’ day to anyone crucified, and therefore the Jews’ demand that Jesus be crucified rather than banished was aimed at arousing maximum public revulsion toward him. But in Christian perspective the curse on Jesus at the cross fulfills all OT sacrifices: it is a curse that removes the curse from believers—the fusion of divine, royal prerogative and Suffering Servant, the heart of the Gospel, the inauguration of a new humanity, the supreme model for Christian ethics, the ratification of the new covenant, and the power of God (1 Cor 1:23–24; Gal 3:13; Col 2:14; 1 Pet 2:18–25). The dominant note of this section is the continuing mockery, but mockery that by an awful irony reveals more than the mocker thinks—for Jesus is indeed King of the Jews (v.37), the new meeting place with God (v.40), the Savior of humanity (v.42), the King of Israel (v.42), and the Son of God (v.43).’ (Carson, EBC)

23:34 [But Jesus said, “Father, forgive them, for they don’t know what they are doing.”]

Some early MSS (including the Codex Sinaiticus) do not have this prayer, although some others do.  Some noted New Testament scholars (Ellis, Marshall, Schweizer, and J.T. Sanders) regard it as original.  On the one hand, it is argued that the words are not genuine, since if they were genuine scribes would have been unlikely to omitted them.  On the other hand, it has been suggested that some copyists may have been inclined to exclude the words, on the grounds that (in their opinion) God had not forgiven the people who crucified Jesus, and that the events of AD70 demonstrated this fact.

Bruce Metzger comments:

‘The absence of these words from such early and diverse witnesses…is most impressive and can scarcely be explained as a deliberate excision by copyists who, considering the fall of Jerusalem to be proof that God had not forgiven the Jews, could not allow it to appear that the prayer of Jesus had remained unanswered. At the same time, the logion, though probably not a part of the original Gospel of Luke, bears self-evident tokens of its dominical origin, and was retained, within double square brackets, in its traditional place where it had been incorporated by unknown copyists relatively early in the transmission of the Third Gospel.’ (Source)

There appears to be an allusion here to Isa 53:13 – ‘Yet he bore the sin of many, and makes intercession for the transgressors.’

It is consistent with Luke’s emphasis on loving one’s enemies (Lk 6:27-36).  It also anticipates Stephen’s words in Acts 7:60 – “Lord, do not hold this sin against them!”

“Father, forgive them” – It is notable that Jesus does not pronounce forgiveness on his own behalf, but asks his Father to do so.

Who are the ‘them’ for who Jesus asks for forgiveness?  It is not clear from the text, although, as Morris suggested, both the Jews and the Romans who were implicated in the crucifixion might be included.

There is an allusion here to Num 15:25-31, in which forgiveness is allowed for those who sin ignorantly.

Is the forgiveness conditional upon the subsequent repentance of those prayed for?  It would appear so, since Peter, on the day of Pentecost, addresses Jews in Jerusalem and refers to ‘this Jesus, whom you crucified’.  Then, when they ask Peter what they should do, he replies that they should repent and be baptized for the forgiveness of sins (Acts 2:36-38).

Stephen Kneale writes:

‘If Jesus was unilaterally forgiving them from the cross, Peter’s comments are moot here. But if Jesus was calling on the Father to bring them to a point of repentance, Acts 2 is the fulfilment of Jesus’ prayer from the cross…

‘The concept of unilateral forgiveness for the unrepentant, as far as I can see, simply isn’t in the Bible. It isn’t how God confers forgiveness and there is no example of it happening in scripture. Forgiveness requires repentance. To simply say, ‘I forgive you’ when there has been no repentance does very little indeed other than cheapen the idea of forgiveness itself…

‘Can we forgive the unrepentant? I don’t think the Bible calls us to do that. But we should always be ready to forgive, when repentance comes, just as God forgave us in Christ. We should still love the unrepentant sinner. We should still hold out the gospel of repentance and forgiveness in Christ to them, modelling that to them in the way we respond. We should not let anger, bitterness of resentment reign in our hearts but should love them, just as Christ loved us even while we were unrepentant sinners too. (Source)

Ryle says that only at the last day will we know how many received divine forgiveness in answer to this prayer.  Those so blessed might begin with the penitent thief, then include the centurion who declared Jesus a ‘righteous man’, and then embrace the three thousand who were converted on the day of Pentecost.  To the extent that we are all implicated in Jesus death on account of our own sins, believers today may regard themselves as fruits of this prayer.

Stein (NAC) says that:

‘Jesus’ prayer clearly makes any attempt to justify anti-Semitism on the basis of his crucifixion impossible.’

Matthew Henry remarks that the sin of which they were guilty might well have been made unpardonable; but the perpetrators of his awful death are instead prayed for.  He further remarks that both Jesus’ words and actions on the cross have a wide intention and significance: Jesus prays for the forgiveness not just of these, but of all who will repent and believe the gospel.

The same commentator adds:

‘One would think that he should have prayed, “Father, consume them; the Lord look upon it, and requite it.” The sin they were now guilty of might justly have been made unpardonable, and justly might they have been excepted by name out of the act of indemnity. No, these are particularly prayed for.’

Then they threw dice to divide his clothes.

They divided up his clothesCf. Psa 22:18.  ‘Jesus’ cry from the cross in Mt 27:46 no doubt first drew attention to this psalm, and several echoes of it occur in the story.’ (France)

‘Every Jew wore five articles of clothing–his shoes, his turban, his girdle, his inner garment, and his outer cloak. There were thus five articles of clothing and four soldiers. The first four articles were all of equal value; but the outer cloak was more valuable than all the others. It was for Jesus’ outer cloak that the soldiers drew lots, as John tells us (Jn 19:23-24).’ (DSB)

Commentators seem divided over whether the victim would be crucified completely naked, or wearing just a loin-cloth.  If the former, then this would have added to the shame and indignity, especially for Jews.

23:35 The people also stood there watching, but the rulers ridiculed him, saying, “He saved others. Let him save himself if he is the Christ of God, his chosen one!” 23:36 The soldiers also mocked him, coming up and offering him sour wine, 23:37 and saying, “If you are the king of the Jews, save yourself!” 23:38 There was also an inscription over him, “This is the king of the Jews.”

Above him – suggesting that the cross was shaped as in Christian tradition, rather than like a T.

23:39 One of the criminals who was hanging there railed at him, saying, “Aren’t you the Christ? Save yourself and us!” 23:40 But the other rebuked him, saying, “Don’t you fear God, since you are under the same sentence of condemnation? 23:41 And we rightly so, for we are getting what we deserve for what we did, but this man has done nothing wrong.” 23:42 Then he said, “Jesus, remember me when you come in your kingdom.” 23:43 And Jesus said to him, “I tell you the truth, today you will be with me in paradise.”

The reactions of the two criminals reminds us that different people can observe and participate in the same event, and yet have completely different reactions and responses: one hurls insults; the other pleads mercy.

Mk 15:32b and Mt 27:44 both mention the two criminals, and their reviling of Jesus.  They put this in the same place in the narrative as Luke.  So when did one of the criminals come to faith?  Licona (Why Are There Differences In The Gospels?) writes:

‘Luke may have displaced the act of the repentant thief from a later time that day, or Mark—followed by Matthew—left the thief unrepentant in order to highlight Jesus being rejected by all…It would appear that either displacement or the altering or omission of narrative details has occurred.’

I must admit that I feel uncomfortable with any implication that Luke has invented (‘altered’) such a telling part of his narrative.

“This man has done nothing wrong” – How did he know that?  How well was he acquainted with Jesus?  Did he know him by reputation?  Had he observed from a distance?  Had he actually been a follower?

“Jesus, remember me when you come in your kingdom” – Is it (a) ‘when you come in your kingdom’ or (b) ‘when you come into [eis] your kingdom’?  The former is supported by NASB, and the latter by AV, NIV, ESV, NRSV.  The meaning implied by (a) is that the man wishes to Jesus to bring him to mind when he returns in his kingly glory.  Against this, however, it must be argued that the man could have know nothing about that return.  The meaning implied by (b) is that the criminal is asking to be remembered in the place to where Jesus is going (heaven, or paradise).  Edwards prefers (b), because it is more consistent with Luke’s theology, and more plausibly comes from the lips of such a man.

“Remember me” is an expression of trust in Jesus’ divine power to save (Edwards).  In the LXX, the exact form of this petition occurs ten times, always with reference to God.  Edwards adds:

‘His plea is grounded neither in good works nor in extraordinary knowledge of Jesus. The time for moral reform is past for him, and the request may exhaust his knowledge of Jesus. Nevertheless, his plea reflects the boldness and absolute trust that Jesus taught in the Lord’s Prayer (see at Lk 11:1–4). He believes Jesus to be the arbiter of eternal hope and eternal judgment, and he entrusts his fate entirely into his hands.’

Wright paraphrases: ‘when you finally become king.’

There is remarkable faith in this utterance, even though the criminal was probably thinking of some far distant time, and he was only asking to be ‘remembered’ (but with favour, or course).  The name Jesus has kingly connotations: see Lk 1:31ff, and this criminal knows that this dying Jesus has a future glorious kingdom.

Evans comments on this wonderful picture of faith and grace:

‘He asks to be included. His depth of perception stands in contrast to the blindness of those who taunt. This man, despite a life full of sin, comes to Jesus and seeks forgiveness in his last mortal moments. He confesses his guilt and casts himself on Jesus’ mercy and saving power. Luke could not have painted a clearer portrait of God’s grace.’

Edwards quotes Plummer:

‘Some saw Jesus raise the dead and did not believe. The robber sees him being put to death, and yet believes.’

Edwards adds:

‘for the unrepentant criminal, Jesus must come down from the cross to save (v. 39); for the penitent criminal Jesus must remain on the cross and fulfill his divine duty to save.’

Edwards notes two ‘todays’ – one at the beginning of Jesus public ministry (Lk 4:21 – “Today this Scripture is fulfilled in your hearing”) and this one at the end.

One event, two perspectives

‘Have you ever listened to two people describe an event from completely different perspectives—a car accident, perhaps, or a political debate? Their descriptions sound so divergent that you may wonder if they are talking about the same thing. Luke recorded something like that in 23:39–41: two criminals, dying the same horrifying death, on opposite sides of the cross of Christ. One saw another failed opportunity to get himself off the hook; the other saw and understood that the way of salvation was opening up for himself and the whole world. The first man (apparently) died in his sins; the second received forgiveness, salvation, and eternal life. Perspective makes all the difference. Ask God to help you get or maintain proper perspective in your walk with him—that of a forgiven sinner made clean by the grace of God.’

(Life Application Bible Commentary)

While there is life, there is hope

Surely this story tells us above all that it is never too late to turn to Christ. There are other things of which we must say, “The time for that is past. I am grown too old now.” But we can never say that of turning to Jesus Christ. So long as a man’s heart beats, the invitation of Christ still stands. As the poet wrote of the man who was killed as he was thrown from his galloping horse,

“Betwixt the stirrup and the ground,
Mercy I asked, mercy I found.”
It is literally true that while there is life there is hope.

(Barclay, DSB)

This is the third Saying from the Cross.

“Truly” (Gk. amēn) ‘occurs in Jesus’ teachings as an authoritative preface, a conviction of his right to speak on God’s behalf.’ (Edwards)

“Today you will be with me in paradise” – How could Jesus say that this repentant man would be in paradise ‘today’, when he himself would be in the grave for three days, and would not ascend to heaven until much later still?  It is possible that the ‘today’ is to be understood eschatologically, rather than chronologically.  It is also possible that ‘Paradise’ hints at the intermediate state.  See longer note below.

Paul Marston (Hellfire and Destruction: What Does the Bible Really Say About Hell?) understands Jesus as offering a direct response to the criminal’s ‘when(ever) you come in your kingdom.’  Given that we should probably think of Jesus as ‘coming in his kingdom’ as occuring either at his resurrection or at his parousia.  (We might add a third possibility: at his ascension).  We could hardly think of him entering his kingdom on the very day of his crucifixion.  This line of reasoning would support Marston’s assertion that the ‘today’ of Jesus’ reply attaches to time of the utterance (‘I tell you today that you will be with me in paradise’), rather than to its content (‘I tell you that today you be with me in paradise’).

But I don’t think that this necessarily follows.  The man’s request had been vague with regard to timing – “When you come into your kingdom”.  Jesus’ promise is much more than this – “Today”.

Barnes: This is remarkable, because those who were crucified often lingered on the cross for many days.

R.E. Brown: ‘this day’ responds to the ‘whenever’ in the wrongdoer’s request.

'Today you will be with me in paradise'

Luke 23:39 One of the criminals who was hanging there railed at him, saying, “Aren’t you the Christ? Save yourself and us!” 23:40 But the other rebuked him, saying, “Don’t you fear God, since you are under the same sentence of condemnation? 23:41 And we rightly so, for we are getting what we deserve for what we did, but this man has done nothing wrong.” 23:42 Then he said, “Jesus, remember me when you come in your kingdom.” 23:43 And Jesus said to him, “I tell you the truth, today you will be with me in paradise.

How could Jesus say that this repentant man would be in paradise ‘today’, when he himself would be in the grave for three days, and would not ascend to heaven until much later still?

There are several things to consider.

1. The meaning of ‘Paradise’

Edwards regards ‘Paradise’ as the opposite of ‘Gehenna’, the place of condemnation and punishment.  In Jewish thought, it is ‘a celestial Garden of Eden, reserved for the righteous after death’.  It is not some lower, temporary state, but rather signifies ‘the full presence of God, the highest heaven’.

According to HSB (along with many others), ‘paradise’ means heaven, and Jesus was, accordingly, in heaven before his ascension.  His ‘preaching to the spirits in prison’ (1 Pet 3:19) was, if it was a pre-resurrection visit, may only have been very brief.

Paroschi concurs:

‘By “Paradise,” there should be no ques­tion that Jesus meant heaven (2 Cor 12:2–4) or the eternal habitation of the redeemed in the New Jerusalem in which the tree of life and the throne of God will be found (Rev 2:7; 22:1–5).’

Archer (Encyclopedia of Bible Difficulties) suggests that ‘paradise’ was not exalted to heaven until Easter Sunday.  If ‘paradise’ is another name for ‘Abraham’s Bosom’ (Lk 16:19-31), then it could have been that part of the abode of the dead (Hades/Sheol) which was reserved for the righteous.  They would be admitted to the presence of God when the price of their redemption had been paid and when their Saviour was himself raised to life.  Under this interpretation, our Lord’s ‘descent’ (Eph 4:8) was to that very place, and from there he led those held there up to glory.  It must be admitted that this is conjectural.

2. The meaning of ‘today’

Does ‘today’ qualify ‘You will be with me’, or ‘I tell you’?  In other words, does Jesus mean ‘I tell you that today you will be with me in paradise’, or ‘I tell you today that you will be with me in paradise’?

I will discuss each of these options in turn.

(a) ‘I tell you that today you will be with me in paradise’

This may be regarded as the ‘received’ interpretation, being supported by the majority of translations and commentators.  These include, among older writers: Ambrose, Origen, Augustine, Calvin (implied), Matthew Henry, Matthew Poole, Barnes, JFB, Lange, Ryle.

And among more recent commentators: Morris, Hendriksen, Brown (The Death of the Messiah), Marshall, Edwards, Garland, Perrin, Stein, Liefeld, Evans, Nolland, Gundry, Bock, Schreiner, Murray Harris, and others.

J.B. Green says that

‘Although it is grammatically possible that “today” could be read with “I assure you,” its function as an adverb to denote when the criminal will join Jesus in Paradise is assured by Luke’s well-documented concern with the immediacy of salvation (e.g., Lk 4:21; 19:9). And, since “paradise” connotes the end-time dwelling of the righteous with God, Jesus promises an immediate transfer to life in God’s presence.’ (DJG [2nd ed.], art. ‘Heaven and Hell’)

Popular though this view is, Marston raises a theological objection.  If Jesus and the criminal were together in paradise later on that very day, where was Jesus’ soul?  His resurrection was three days away, and his ascension to heaven occurred after six weeks.

I do not see this objection as conclusive.  On either view, the bodies of both Jesus and the criminal would lay in their graves (with that of Jesus to be raised on the third day) but their souls would enter the intermediate state immediately upon death: the only question then would be the nature of that intermediate state, and whether the souls of one or both of them would conscious or unconscious.  And that is the very issue under discussion.

So, is there a hint here of the intermediate state?

Joel Green (op. cit.) maintains that neither this passage nor Lk 16:19-31 testify to the idea of an ‘intermediate state’.

Garland agrees:

‘Since Jesus promises that he will be “with” the criminal in paradise “today,” it cannot be thought of as an intermediate abode. It is where Jesus is seated at God’s right hand (Lk 22:69).’

Others, however, think that is possible to see here a hint of a distinction between the intermediate state (that pertains to believers immediately following death) and the final state of the blessed (that pertains after the parousia).  The former is intimate blessedness (it is being ‘with Christ’).  The latter is cosmic blessedness (in the new heaven and the new earth).

Murray Harris:

‘Where was Jesus during the long intervals between his appearances? We know he was in paradise on the day of his death (Luke 23:43), and so we must assume his appearances were incursions from the heavenly realm where he had already been exalted to his Father’s right hand. His ascension into heaven after forty days was a visible dramatization of this invisible enthronement, and it marked the end of his earthly resurrection appearances.’ (Navigating Tough Texts, p51)

Perrin:

‘Because of the natural word order of the Greek and Luke’s thematic insistence that salvation is a matter of today (Lk 2:11; 4:21; 19:9), we conclude that Jesus expects to enter into some kind of intermediate state along with the now-forgiven malefactor—and to do so today.’

Bird (Evangelical Theology, 2nd ed.):

‘Most likely, “paradise” here denotes the intermediate state and is another way of referring to Hades. This comports with the biblical teaching that when Jesus died, he went to the waiting place of the dead (Acts 2:27, 31; 1 Pet 3:19–21).’

Some (including Froom and Papaioannou) claim, against this view, that the penitent criminal did not, in fact, die that very day.  Rather, he was likely to have survived for several more days.  According to Mk 15:44, Pilate was surprised that Jesus had died within a few hours of crucifixion.  But Jn 19:31-34 makes very clear that the deaths of the two criminals was hastened by breaking their legs so that they would not be left hanging on the cross on the next day (an important Sabbath).

But how could Jesus refer to himself (along with the penitent criminal) as being in Paradise that very day, when Peter, in Acts 2, locates Jesus in Hades between his death and resurrection?  The solution, according to Williamson, is that Hades refers to the abode of the dead, and Paradise being ‘the blessed section of Hades, the intermediate state’ (Osei-Bonsu).

One additional factor counts in favour of this interpretation.  There may be a deliberate antithetical parallelism between the criminal’s request, and Jesus’ reply.

The vague ‘remember me’ is answered by the definite, ‘You will be with me.’

The indefinite ‘when you come in your kingdom’ evokes the specific, ‘Today…in paradise.’

(b) ‘I tell you today that you will be with me in paradise’

This interpretation is maintained by some Roman Catholic exegetes, influenced, no doubt, by their doctrine of Purgatory (see the discussion in Lange).

It is also defended at some length in this article by Dr Wilson Paroschi (from a SDA publication), and in this article by Dr Paul Marston.

Ancient manuscripts had little puctuation, and in most cases there is no indication of a comma (marked by a point on the line) either before or after the adverb sēmeron. That is so in the present case.

The main exception is the important fourth century Codex Vaticanus, which reorders the syntax to read: ‘Truly I say to you today, you will be with me in paradise’.

Thiselton accepts interpretation (b) of this text, while maintaining belief in the sleep of the soul between death and resurrection.  He does so by invoking the idea of ‘subjective atemporality’ mentioned previously.

Paroschi (followed by Marston) notes that the adverb sēmeron can be placed either before or after the verb it describes.  Luke uses it 20 times in his writings.    In the majority of cases, he places it after the verb which it modifies.  In this case (as in Acts 20:26) the expression ‘I tell you today’ conveys the urgency and importance of the statement.  It is reasonable to suppose, then, that it modifies ‘I tell you’ here.  Luke’s usage, then, would give some support to this interpretation.

Marston (Death and ‘Hell’: What the New Testament Does and Does Not Teach) draws particular attention Paul’s use of ‘today’ in Acts 20:26 –

Acts 20:26 “Therefore I declare to you today that I am innocent of the blood of you all.”

Paroschi suggests that Luke, in placing sēmeron after the verb in Acts 20:26 is employing a semitic idiom that has the effect of emphasising the urgency and importance of the declaration.

This reflects OT usage, particularly in Deuteronomy:

“I teach you today” (4:1) “I set before you today” (11:26), “I give you today” (28:13), “I command you today” (6:6; 7:11; 12:32), “I testify against you today” (8:19), and “I declare you today” (30:18).

Paroschi notes that in Jn 14:1-3 Jesus refers to the time when he will come again and take his own to be with him in his Father’s house.  The implication is that they will not be with him in his Father’s house before his return.  But this objection relies on a questionable (though popular) interpretation of Jn 14.  Rather than insisting the Jesus was referring only to his parousia, it may well be the case that he had more than one ‘return’ in mind, beginning with his return to them following his death and resurrection (cf. Jn 20:19-29); continuing with his return in the person of the Spirit, (Cf. Jn 14:15-23); and concluding with his second advent (Jn 5:25ff; 14:28; 21:22–23; cf. 1 Jn 2:28).

Paroschi raises a further point.  According to Mt 25:31-34, Christ’s kingdom will be inherited at the end of the age.  Therefore, when the criminal requests that Jesus ‘remember’ him when he enters his kingdom, it would make Jesus’ reply inconsistent with this if he meant that he would make that entry that very day.  But this is to derive doctrine from a parable (a procedure that should always give hesitation), and to deny that there may be an ‘already/not yet’ nature to the kingdom.  In any case, it is perfectly possible that Jesus never intended to give a ‘straight’ answer to the criminal’s request.  It would be entirely in keeping with what we know of our Lord if he were to have promised the man much more than he actually asked for: ‘Remember you when I come into my kingdom?  Why, you will be with me this very day!’

Paul teaches that deceased believers will rise from their graves at Jesus’ return (1 Cor 15:20-23).  He never seeks to comfort them by saying that they are in paradise/heaven with Jesus already.  He points to the final resurrection (1 Thess 4:13– 18; cf. 2 Cor 1:8–10; Phil 3:8–11), and it will only be after that even they will be with the Lord for ever, 1 Thess 4:17.  It is certainly true that Paul places much more emphasis on the final state than on the intermediate state.  But this falls short of demonstrating that the intermediate state is of no consequence, consisting only of unconscious waiting.

Moreover, Paroschi argues, it is Jesus’ resurrection, not his death, that gives believers hope for life beyond death (1 Cor 15:16–20; Rom. 10:9).  How could Jesus promise the criminal that they would be together in Paradise that same day, when it is clear that when Jesus died, he went into the grave (Luke 23:50–54; Acts 2:31f; 13:29–31)?  It will not do to argue that, while Jesus’ body went into the grave, his spirit ascended to heaven, because he himself, on the morning of his resurrection, told Mary not to hold on to him, because he had not yet ascended to his Father, Jn 20:17.

(c) A theological, rather than a chronological ‘today’?

An increasing number of modern scholars think that ‘today’ is to be interpreted theologically, rather than chronologically.

‘To the criminal’s vague “when” Jesus responded with a precise “today,” referring less to within the next twenty-four hours or before the sun goes down than to the realization of Jesus’ reign through his death, resurrection, and ascension. This day through Jesus’ death, salvation was being achieved, and the criminal would share in it. As a result even though this took place temporally that day, “Luke’s ‘today’ belongs … more to theology than to chronology.”’ (Stein, quoting Sabourin)

Similarly, the contributor to Harper’s Bible Commentary:

‘”Today” does not mean ‘within a twenty-four-hour period, but in the “today” of the kingdom (Luke 4:21).’

France (TTCS) seems to incline towards this view:

‘In earthly reality the resurrection and subsequent ascension are still to come, but in the perspective of eternity Jesus goes straight from the cross to his heavenly throne.’

So also Parsons:

‘The use of the word “today” echoes especially the words spoken by Jesus to Zacchaeus: “Today, salvation has come to this house, because he also is a son of Abraham” (Lk 19:9; see also Lk 2:11 and Lk 4:21). The import is one of immediacy, not of chronological specificity. ‘

Pate (40 Questions About the Historical Jesus) discusses the issue with regard to Jesus’ promise that he would be in his grave three days (or parts thereof).  Whereas ‘today’ has traditionally been interpreted as referring to a 24-hour period, this would be in conflict with other Scriptures that teach that he first ‘descended’ to Hades after death (Mt 12:40; Acts 2:31; Rom 10:7).  Thus, for Pate and some others, ‘today’ should be understood as eschatologically, rather than chronologically; it refers to ‘the day of salvation’ which would dawn when he was exalted at his resurrection.

Joel Green (op. cit.) suggests that

‘this passing of time could be a matter of perspective: the participation of the dead in the movement from this life to the next versus the perception of time by those who bury their dead and await the eschaton. If the dead experience eternity with God, then there is good basis for imagining that they are not governed by the passing of time as we experience it.’

Nolland:

‘Still in the hour of his own death Jesus brings salvation (in the context of the present mocking of his pretensions about saving others, he extends salvation to yet another person). This criminal has no need to wait for Jesus to come into his kingdom; though not yet come to his kingdom, Jesus is already granting royal clemency.’

R.E. Brown allows both senses:

‘On the one hand “this day” has an eschatological tone, so that E. E. Ellis is correct in saying that of itself the phrase does not necessarily mean the day of crucifixion but could refer to a period of salvation inaugurated by the death of Jesus. Yet the context, in which the response goes beyond the request, favors the literal meaning of “this very day” (which, in any case, is eschatological), not some indefinite future in God’s plan. Luke signals that by the immediately following references (Lk 23:44) to the sixth hour (noon) and the ninth hour (3 P.M.), i.e., hours of that same day which is now hastening to a close. In Lk 2:11; 4:21; and 19:9 Luke has used “this day” of a chronological day that is also an eschatological moment of salvation.’

Gonzalez warns that using this as a proof-text in debates about the ‘intermediate state’ misses the point:

‘This saying of Jesus has often been used as a proof text to argue that immediately upon death the soul of the believer goes to heaven, against those who say that the soul has to await the final resurrection. Without entering into such a debate, one can at least see that this is a rather flimsy argument. Indeed, were one to take this text in that literal and doctrinal fashion, one could similarly quote other texts to claim that immediately after his death Jesus was not in paradise, but rather in the place of the dead, or, as the Apostles’ Creed says, “he descended into hell” (Eph. 4:9; 1 Pet. 3:18–20).

‘Such a debate obscures the text itself as a response to the irony that has permeated the earlier part of the narrative. Jesus, who has saved others, will not save himself. But even now, as he is about to die, and as he undergoes the torments of the cross, he is able to save the repentant criminal.’

But I think we can improve upon this protest against taking the text in a ‘literal and doctrinal fashion’.  E. Earle Ellis (in his commentary on Luke in The Century Bible New Edition), adopts the majority position that ‘today’ belongs with ‘you will be with me in Paradise’.  But:

‘This does not mean, however, that Jesus expects an immediate parousia. Nor is the reference to a twenty-four-hour period. ‘Today’ is sometimes a technical expression for the time of messianic salvation. Here that time is Jesus’ exaltation at the resurrection.’

Ellis cites Luke 2:11; 3:22; 4:21; 19:9; Matt. 6:11 & 2 Cor. 6:2 in support of this view.

Conclusion

I lack expertise in the original languages of the Bible.  But I am inclined to think that Jesus meant: “Today you will be with me in Paradise”, and that this was not the ‘today’ of 24 hours, but the ‘today’ of salvation.

Bibliography

In addition to the works cited above, see this, by Eddie Lawrence.

Also:

Farrar, T. (2017) Today in Paradise?: Ambiguous Adverb Attachment and the Meaning of Luke 23:43. Neotestamentica 51.2 (2017).  Online.  (Argues that ‘Truly I say to you today’ is a possible translation, but less likely than ‘Today you will be with me in paradise’.)

Papaioannou, K. (2013) The Geography of Hell in the Teaching of Jesus. Pickwick Publications.

“With me” – Edwards regards this as the central element of the promise.  What is promised is not so much an eternal state, as an eternal relationship.  ‘Where Jesus is, he will also be (John 17:24)—in paradise.’ (Edwards)

Garland agrees:

‘Jesus, who is known as someone who “receives ‘sinners’ ” (Lk 15:2), implies that no distinctions will exist in paradise. This criminal who confesses at the last minute and asks to be with him will be hosted by Jesus in the highest heaven.’

Evans observes that the penitent criminal will not only be ‘remembered’ by Jesus, but will be ‘with him’.  He receives so much more than he asks for!

Edwards notes the contrast between the penitent criminal’s vague ‘when you come’ and Jesus’ definite ‘today you will be with me’.  The criminal – and Luke’s readers – are assured that:

‘the promise of salvation is not merely a future possibility but an assured and present reality in Jesus.’

The key thing promised by Jesus is not a place, but a person – himself.  Edwards again:

‘His very existence, and the meaning of his existence, is defined in Christ. He lives not unto himself, but with Christ (Gal 2:20). Where Jesus is, he will also be (John 17:24)—in paradise. In Lukan theology v. 43 is a veritable illustration of Paul’s teaching in Rom 6:5, “those united with Christ in a death like his, will certainly also be united with him in a resurrection like his.” In Jesus’ promise to the penitent criminal, Luke’s soteriology, which is often muted, is shouted from the rooftops.’

“In Paradise” – On this word, Morris comments:

‘This Persian word meaning “garden” is used in the Old Testament of a number of gardens. Specially important is its use for the Garden of Eden. Perhaps from this the term came to be used of the abode of the blessed in the coming world (cf. 2 Cor. 12:3; Rev. 2:7). It is used in this way here. Jesus assures this man of bliss in the immediate future, a bliss closely associated with himself (with me).’

Barclay:

‘When a Persian king wished to do one of his subjects a very special honour he made him a companion of the garden which meant he was chosen to walk in the garden with the king. It was more than immortality that Jesus promised the penitent thief. He promised him the honoured place of a companion of the garden in the courts of heaven.’

We might speculate as to whether Jesus utters this from omniscience, or from faith.  The latter seems more likely, and in this case it is a very remarkable expression of faith, under the circumstance.  Whatever thoughts may have terrorised his mind about being forsaken by his God, there lies this assurance that he, and the one to whom he now speaks, will that very day be ‘in paradise’.

Paul Yeulett writes:

[E]verything which is symbolized by this picture of paradise is bound up in the presence of Jesus Christ himself. To be in everlasting fellowship with the Saviour, freed from the body of sin and delivered from death is to truly be in paradise. The believer, when he dies, goes to a destination of complete peace and rest, because there he is with his beloved Saviour… If the Lord promises paradise to this man, then surely every dying believer has a right to say, “I am on my way to paradise.” (Source)

Stein says that this is a vivid illustration of the saying that ‘the last shall be first’.  The criminal’s vague ‘when’ becomes Jesus’ precise ‘today’.  However, the word ‘today’ is sufficiently flexible that we do not have to conclude that they would both ‘enter paradise’ before the end of that particular 24-hour period.  It has more to do with theological certainty than with chronological precision.  Jesus’ meaning may well be that at this very time he was achieving salvation, and that the criminal would experience it and would accompany Jesus into his kingdom.  Paradise is the resting place of the redeemed before the final resurrection and judgment.  Different language is used for the same teaching in 1 Thess 4:17; and Phil 1:21–23.

France comments that this promise puts into doubt the later tradition of Jesus’ descent into hell.

Wright:

‘Like a king on his way to enthronement, Jesus promises a place of honour and bliss to one who requests it.’

Use this both as a comfort and as a corrective:

‘Let none be so vain as to talk of purgatory: a soul purged by Christ’s blood needs no fire of purgatory, but goes immediately from a deathbed into a glorified state.’ (Thomas Watson)

‘There are many things here we do not and cannot know for certain, but we do know with assurance that at death the souls of believers go immediately to heaven, where they are completely and utterly happy – and yet there is more and better to follow. As someone put it, the moment we take the last breath on earth, we take our first breath in heaven. It was so with the dying thief, for did not our Lord say to him, “Today you will be with me in paradise”?’ (J. Oswald Sanders, Heaven – Better By Far, 38)

The cross of Christ is the key to paradise

#’The thief was the first to enter with Christ. His great faith received the greatest of rewards. His faith in the kingdom did not depend on seeing Christ. He did not see him in his radiant glory or behold him looking down from heaven. He did not see the angels serving him. To put it plainly, he certainly did not see Christ walking about in freedom, but on a gibbet, drinking vinegar and crowned with thorns. He saw him fastened to the cross and heard him begging for help [in Mt 27:46], “My God, my God, why have you forsaken me?” … The cross of Christ is the key to paradise.’ (Jerome, in Ancient Faith Study Bible)

‘Some are called at the first hour – that is, in their infancy or childhood, as Samuel, Jeremiah (Jer 1:6), and John the Baptist; some in the third hour – that is, in their youth, as Daniel the prophet and John the evangelist; others at the sixth hour – in their middle age, as Peter and Andrew; others at the eleventh hour – in their old age, as Gamaliel and Joseph of Arimathea; and some again, not only in the last hour of the day, but even in the last minute of that hour, as the thief upon the cross’ (John Boys).

‘One thief is saved, and cries, “Lord, remember me;” the other, persisting in his sin, dies on the cross unsaved. How different these two! Both intimate a coming judgement, in which, by his cross, Christ will save some, and condemn others. How different the paths! One ascends to heaven, the other descends to hell. The one is an example to sinners, not to despair, seeing in the very hour of death Paradise is found. The other is a terror to the unbelieving and impenitent, who die in their sins. Yet equally near to both, and equally available for both, was the death of Christ.’ (Hildebert)

‘The Bible, which ranges over a period of four thousand years, records but one instance of a death-bed conversion – one that none may despair, and but one that none may presume’ (William Guthrie).

There are no grounds for presumption in this verse. As someone has said, ‘some expect to repent of their sin at the eleventh hour but die at 1030.’

‘When Jesus makes this promise to the thief, it does more than simply comfort the dying man and promise him the reward of faith. What it does is to announce the completion of salvation. Salvation was completed at the cross. There were no more battles for Jesus to fight. Satan had met his match at the cross. The victor, Jesus, could proceed to heaven and there await the resurrection, when his triumph would be made known to the whole world.’ (HSB)

Justification without sanctification?

It might be supposed that the conversion of this criminal is the supreme illustration that a person may be justified without being sanctified.  After all, he had no time to be sanctified!

But, actually, his sanctification is apparent in a number of ways:

‘He confessed his own sinfulness; he recognised Jesus’ lordship; his attitude towards him changed from despising him to respecting him; he prayed.  Even more than this, he defended Jesus and rebuked his companion for the vitriol he heaped on his new-found Master.  In the last moments of his life he demonstrated that he was a justified believer who was already in the process of being sanctified and prepared to see the Lord in Paradise.’ (Sinclair Ferguson, Devoted to God, p10)

But the robber still suffered!

Calvin:

‘What is promised to the robber does not alleviate his present sufferings, nor make any abatement of his bodily punishment. This reminds us that we ought not to judge of the grace of God by the perception of the flesh; for it will often happen that those to whom God is reconciled are permitted by him to be severely afflicted. So then, if we are dreadfully tormented in body, we ought to be on our guard lest the severity of pain hinder us from tasting the goodness of God; but, on the contrary, all our afflictions ought to be mitigated and soothed by this single consolation, that as soon as God has received us into his favour, all the afflictions which we endure are aids to our salvation. This will cause our faith not only to rise victorious over all our distresses, but to enjoy calm repose amidst the endurance of sufferings.’

23:44 It was now about noon, and darkness came over the whole land until three in the afternoon, 23:45 because the sun’s light failed. The temple curtain was torn in two.
Lk 23:44–49 – cf. Mt 27:45–56; Mk 15:33–41; Jn 19:29–30

The sun’s light failed

What should we make of this phenomenon?

(a) An eclipse?  Some of the earliest and best mss read: tou hēliou eklipontos/ ekleipontos = ‘While the sun eclipsed’ (others merely say, ‘the sun was darkened’).  But although ekleipo can refer to an eclipse, it need not necessarily do so.  But the very fact that it can may have led later scribes to modify the text, and thus clarify that the normally meticulous Luke had not made a blunder.

The most obvious objection to this being due to a solar eclipse is that the Passover was held at full moon.  A further problem is that Luke tells us that the darkness lasted for three hours, whereas a solar eclipse lasts for just a few minutes.

Mark Hoffman wonders why Luke has inserted his account of this phenomenon at precisely the point where Mk 15:34 records the cry of dereliction.  He surmises that Luke may have read Mark’s ελωι (or Matthew’s ηλι) as ηλιος.  Further, Mark’s ἐγκατέλιπές (‘you abandoned’) is changed by Luke to ἐκλιπόντος.  Luke’s reason for making these changes was theological: he preferred the astronomical impossibility of an eclipse to the idea that God abandoned his Son.  I regard this line of reasoning as merely conjectural.

(b) A ‘natural’ phenomenon such as a dust cloud, or thick cloud cover?  This is possible, but cannot be either proved or disproved.

(c) A purely supernatural phenomenon?  It seems clear that Matthew and Luke  want us to think of it as more than natural.  See Ex 10:22; Amos 8:9.

As to the significance of the darkness, it is:

‘a sign of judgment and/or tragedy (cf. Am 8:9–10). The judgment is therefore a judgment on the land and its people. But it is also a judgment on Jesus; for out of this darkness comes his cry of desolation. The cosmic blackness hints at the deep judgment that was taking place (Lk 20:28; 26:26–29; Gal 3:13).’ (Carson)

More than one commentator aptly suggests that along with the earthquake, this phenomenon was a natural event with a supernatural timing.

‘The third-century writer Julius Africanus cites a first-century Greek historian, Thallus, who referred to the darkness that occurred at the time of the crucifixion ‘ (Blomberg, in DJG)

‘The darkness may recall the three-day plague immediately preceding the sacrifice of the first paschal lamb (Ex 10:21-23), as well as end-time judgment imagery (4 Ezra 7:38-42; Ps-Philo 3:10). By expiring at 3:00 p.m., Jesus died about the official time of the evening lamb offering in the temple.’ (IVP Commentary)

‘An extraordinary light gave intelligence of the birth of Christ (Mt 2:2), and therefore it was proper that an extraordinary darkness should notify his death, for he is the Light of the world.’ (MHC)

‘That which was principally intended in this darkness, was,

(1.) Christ’s present conflict with the powers of darkness. Now the prince of this world, and his forces, the rulers of the darkness of this world, were to be cast out, to be spoiled and vanquished; and to make his victory the more illustrious, he fights them on their own ground; gives them all the advantage they could have against him by this darkness, lets them take the wind and sun, and yet baffles them, and so becomes more than a conqueror.

(2.) His present want of heavenly comforts. This darkness signified that dark cloud which the human soul of our Lord Jesus was now under. God makes his sun to shine upon the just and upon the unjust; but even the light of the sun was withheld from our Saviour, when he was made sin for us…During the three hours that this darkness continued, we do not find that he said one word, but passed this time in a silent retirement into his own soul, which was now in agony, wrestling with the powers of darkness, and taking in the impressions of his Father’s displeasure, not against himself, but the sin of man, which he was now making his soul an offering for. Never were there three such hours since the day that God created man upon the earth, never such a dark and awful scene; the crisis of that great affair of man’s redemption and salvation.’ (MHC)

The temple curtain was torn in two – Symbolic of the new access to God which has been opened up by the death of Jesus.  The temple ritual is now obsolete, Heb 9:1-14.  The tearing of the curtain may also be predictive of the impending destruction of the temple.

Finding contradictions where there are none
Ehrman (Jesus, Interrupted) thinks he has spotted a discrepancy between Mark and Luke at this point.  ‘According to Mark’s Gospel, after Jesus breathes his last, the curtain of the Temple is torn in half.’  According to Lk 23:45f, however, ‘it does not rip after Jesus dies but is explicitly said to rip while Jesus is still alive and hanging on the cross.’  The simplest way of responding is to say that:

(a) the Evangelists are not so definite about the order of events as Ehrman imagines (note that the connecting word kai can mean ‘and’ as well as ‘then’), and,

(b) the order in which events are recorded is not necessarily determined by the order in which they occured.

(See this, by Jonathan McLatchie)

But did it actually happen?  In this post, Ehrman argues that the ripping of the curtain cannot have really happened, because Josephus makes no mention of it.   But arguments from silence are notoriously difficult to sustain.  And when Ehrman says that this ‘incident’ is Mark’s way of saying that, in the death of Christ, the way into God’s presence has been opened up, we simply reply that the fact that something has symbolic significance is no argument against its historicity.

‘In this, as in others of Christ’s miracles, there was a mystery.

1. It was in correspondence with the temple of Christ’s body, which was now in the dissolving…

2. It signified the revealing and unfolding of the mysteries of the Old Testament…

3. It signified the uniting of Jew and Gentile, by the removing of the partition wall between them…

4. It signified the consecrating and laying open of a new and living way to God…’ (MHC)

23:46 Then Jesus, calling out with a loud voice, said, “Father, into your hands I commit my spirit!” And after he said this he breathed his last.

Calling out with a loud voice – Murray Harris (Navigating Tough Texts) explains that the tense of the verb implies an antecedent action; thus, ‘When Jesus had cried out with a loud voice, he said…’ (so AV, RV, JB).  The ‘loud cry’ would then be, ‘It is finished’ (Jn 19:30).

“Father, into your hands I commit my spirit!”

Here Jesus commends himself to the Father in the words of Psa 31:5, which had become a traditional Jewish evening prayer. The word ‘Father’ is added, but the plea for redemption is omitted. Cf. Acts 7:59.

It is significant that the last words of Jesus before his death were at once a prayer and a quotation from Scripture.

These words show that there was in the Saviour’s mind a calm restfulness and communion with his Father after the hours of darkness and dereliction. There had been a midnight blackness enveloping both body and soul, when the Father averted his face, and laid on him the iniquity of us all. An eternity of suffering was compressed into three dread hours. But now he is in the light again. His cry is not, ‘My God’, but ‘Father’. The communion he had enjoyed throughout eternity is restored, never again to be broken.

‘If the words, “It is finished,” may be taken as our Lord’s farewell to the world he was leaving, these words are surely his greeting to that on whose confines he was standing. It seems as though the Spirit of Christ were poising itself before it departed to the Father, and it saw before no dismal abyss, no gulf of darkness, no footless chaos, but hands, even the hands of the Father – and to these he committed himself.’ (Meyer)

“Father” – a reassuring title in such circumstances. Well might such a Son commit his concerns in the hands of such a Father.

“Into your hands” – Suggestive, not only of trusting himself into his Father’s safe keeping, but also of the power by which the Father would be able to deliver him from death (cf. Ps 89:13; 95:4; Heb 1:10).

“I commit” – ‘I lay down; I deposit’ – an act of faith and resolution. Also suggestive of the voluntary nature of his sacrificial death, Jn 10:17f. Cf Mt 27:50. He could have saved himself, but for our sakes he chose the death of the cross. His soul was committed to his Father, that it might be received, and then re-united with his body on the third day.

“My Spirit” – that it, ‘my soul’. The soul is the most precious of possessions, outweighing, for value, the whole world, Mt 16:26. Jesus’ soul was at the point of separation from his body.

‘”Father, into your hands I commit my spirit”

[contentmirror site=undefined posttype=post item=18831]

“A loud voice” – that all might hear, and that his enemies, thinking he was forsaken of God, might know that he was dear to his Father still, and could commit his soul confidently into his hands.

“He breathed his last” – not the normal expression for saying that someone has died. In fact, none of the Evangelists says, ‘Jesus died’, thus emphasising that there was something most unusual about his death, which made it unlike the death of any mere man. In dying, he met and overcame death.

There is a sense in which our Lord’s words provide an example for all his followers. It was so for Stephen, the first martyr, who adopted both the Saviour’s first word of forgiveness and his last word of committal. We should not be afraid to confront the king of terrors. We should regard death as a vanquished enemy. When our flesh fails our soul will be in safe hands. We learn that we too can confidently commit our souls to God’s fatherly safe-keeping, 2 Tim 1:12; 1 Pet 4:19. It is said that these words of our Lord have been among the dying utterances of Polycarp, Augustine, Bernard, Jerome, Luther, and Melancthon.

John Hus was led out for his treacherous execution with a paper cap on his head, scawled with pictures of mocking demons, and it was to these that the priests mockingly consigned his soul. But Hus lifted up his voice with a cry, “Father, into thy hands I commend my spirit.” So he passed through the flames of death with these words of Christ on his lips.

As our Lord closed his eyes in death, his spirit reposed in his Father’s hands as restfully as a baby on its mother’s breast. Nothing more remained to be done, so by a voluntary act he dismissed his spirit. Redemption was complete, and all that remained was the resurrection of the body as God’s seal of final acceptance of the sacrifice of his beloved Son.

Spurgeon notes (a) the doctrine taught here: God is our Father; we may address him as such in our hour of need; in this fact lies our chief comfort and strength; dying is going home to our Father; and when we go to him, he will receive us. (b) The duty to be practiced: resignation, prayer, committal to God by faith; practicing the presence of God. (c) The enjoyment of this privilege: resting in God in all times of danger and pain; brave confidence when near to death; rejoicing in God’s presence.

23:47 Now when the centurion saw what had happened, he praised God and said, “Certainly this man was innocent!”

The centurion would have been in charge of the execution. Centurion and crowd, Gentile and Jew, like sensed the bitter unjustice of the whole scene, that they had been aiding and abetting an act of vile murder. They left the scene with troubled consciences.

According to Mt 27:54 the centurion joined in a more general exclamation: “Surely he was the Son of God!”

23:48 And all the crowds that had assembled for this spectacle, when they saw what had taken place, returned home beating their breasts. 23:49 And all those who knew Jesus stood at a distance, and the women who had followed him from Galilee saw these things.

Beating their breasts – ‘expressing perhaps the beginnings of guilt and contrition that prepared the way for the thousands who repented at Pentecost (Acts 2:41)’ (Holman Apologetics Commentary on Mt 27:62-66).

Jesus’ Burial, 50-56

23:50 Now there was a man named Joseph who was a member of the council, a good and righteous man. 23:51 (He had not consented to their plan and action.) He was from the Judean town of Arimathea, and was looking forward to the kingdom of God.
Lk 23:50–56 = Mt 27:57–61; Mk 15:42–47; Jn 19:38–42

Waiting for the kingdom of God – The description of Joseph is similar to those given to Simeon, Lk 2:35, and Anna, Lk 2:38.  In Mt 27:57 he is described as having become a disciple of Jesus.

23:52 He went to Pilate and asked for the body of Jesus. 23:53 Then he took it down, wrapped it in a linen cloth, and placed it in a tomb cut out of the rock, where no one had yet been buried. 23:54 It was the day of preparation and the Sabbath was beginning. 23:55 The women who had accompanied Jesus from Galilee followed, and they saw the tomb and how his body was laid in it. 23:56 Then they returned and prepared aromatic spices and perfumes.
On the Sabbath they rested according to the commandment.

He asked for Jesus’ body – According to Bart Erhman (How Jesus Became God), Pilate would have been unlikely to grant such a request, because he was not a ‘beneficent prefect who kindly listened to the protests of the people he governed’.  However, Pilate’s behaviour at this point is entirely consistent with his mindset at the time, having been weakly sympathetic to Jesus’ plight.  Erhman’s opinion is coloured by his broader scepticism, which makes him think that Jesus was not even buried (let alone resurrected).

He took it down – Wright remarks:

‘Nobody— neither Jesus’s followers, nor his mother, nor Pontius Pilate, nor the mocking crowds— were saying to themselves, as evening drew on and Jesus’s body was taken down from the cross for burial, “So he died for our sins!” Nobody was saying “All this has happened in accordance with the Bible!” Nobody, as far as our evidence goes, had been expecting Israel’s Messiah to die for the sins of the world. Nobody, on the evening of Jesus’s crucifixion, had any idea that a revolutionary event had just taken place.’ (The Day the Revolution Began)